小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看柳无邪徐凌雪太古邪尊最新章节在线阅读凡人修仙,开局看守废丹房宠妾灭妻?退婚入朝堂抄你满门被夺灵根后,大师姐屠了整个宗门帝国公主:女人都是我的裙下臣!快穿:在古早狗血文里兴风作浪奥特曼:我们光之野人是这样的独筱双世踏天争仙被迫穿成老妇,带着全家奔小康
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他类型小说

品牌 纪梵希

上一章目录下一章阅读记录

第97章 品牌 纪梵希

提到纪梵希,就不得不提奥黛丽·赫本。他们二人的完美组合,缔造了时装史上一段深入人心的佳话,也开启了时尚和影视、品牌与明星的跨界合作新时代。对于纪梵希,赫本是他的缪斯女神;而对于赫本,纪梵希所设计的高定服饰,不仅为她创造了流传至今的荧幕形象,也让她感受到真实的自我。

Givenchy and hepburn: the original brand Ambassador

by Vanessa Friedman

before there were“brand ambassadors”; before there was E!’s“Live From the Red carpet”; before“American Gigolo” and Armani; before there were Los Angeles offices and celebrity liaisons for every fashion brand; before there were influencers, there was hubert de Givenchy and Audrey hepburn.

the original designer and his actress muse, mr. Givenchy and ms. hepburn defined a relationship that has bee the gold standard of almost every brand. And though almost every obituary and headline since the news of mr. Givenchy’s death this week at age 91 has referenced the relationship as core to his career, its impact went far beyond what it meant for the individuals involved.

Arguably, on the model of their 40-year relationship, an entire fashion\/hollywood industrial plex has been built.

the question for me is whether either of them would necessarily recognize the connection, as deformed and industrialized as it has bee.

It’s worth reminding ourselves, in the age of what increasingly seems like celebrities-for-hire— when dresses worn by one designer to enter an award ceremony get changed to dresses worn by another designer for the after party and famous names profess undying devotion to a brand one season and then pop up in the ads of another brand the next— that once upon a time this was about two people who found in each other kindred spirits and worked together to craft two images: that of a woman and the man who dressed her.

And that once“muse,” when applied to fashion and artist, was interpreted in the classical Greek sense of the word, as opposed to as inspiration for hire, or for public pitching.

mr. Givenchy and ms. hepburn found each other before either was really famous— the designer had only recently opened his maison; her first major movie had yet to be released— and they stuck with each other through seven films, from 1954 to 1987.

he made not just the white dress she wore to win her best Actress oscar in 1954 (for“Roman holiday”) but her wedding dress (for her second marriage, to Andrea dotti).

And so many betwixt and beyond that, in 2016, the Gemeentemuseum in the hague had an entire retrospective devoted to his work for the actress, called“to Audrey with Love.”

In the show, ms. hepburn was quoted as saying of the relationship:“Givenchy’s clothes are the only ones I feel myself in. he is more than a designer, he is a creator of personality.”It’s as good a description of the role that clothes can play in building an image as any I have ever heard.

拓展:纪梵希品牌的标志分别代表古典(Genteel)、优雅(Grace)、愉悦(Gaiety)和纪梵希(GIVENchY),其标记是4个“G”字母的变形组和黑体字G4ENchY字样,这也是当初创立品牌时所赋予的精神。

生词好句

1.brand ambassador

品牌大师

拓展:

ambassador

UK \/?m?b?s?d?\/ US \/?m?b?s?d?r\/

n.大使

the chinese ambassador to Japan

中国驻日本大使

2.live

英[la?v]美[la?v]

n.直播

3.influencer

英[??nflu?ns?]美[??nflu?ns?r]

n.有影响力的人,网红,互联网上的意见领袖

4.obituary

英[??b?t?u?ri]美[o??b?t?ueri]

n.讣告

拓展:

the obituary records the whole life of the late scientist.

讣文记述了这位已故科学家的生平。

5.reference

英[?refr?ns]美[?refr?ns]

vt.涉及,提及

6.industrial plex

工业综合体系

7.deformed

英[d??f??md]美[d??f??md]

adj.变形的,畸形的

拓展:

a deformed toe

一个变形的脚指头

8.industrialized

英[?n?d?stri?la?zd]美[?n?d?stri?la?zd]

adj.工业化的

9.profess

英[pr??fes]美[pr??fes]

vt.宣称

拓展:

professing his innocence

宣称他自己的无辜

10.kindred

英[?k?ndr?d]美[?k?ndr?d]

adj.相似的,类似的

11.interpret

英[?n?t??pr?t]美[?n?t??rpr?t]

vt.解释

12.public pitching

公开推销

13.maison

英[meisn]美[meisn]

n.品牌(时尚用语)

14.betwixt and beyond

不仅如此

15.retrospective

英[?retr??spekt?v]美[?retr??spekt?v]

n.(艺术家)回顾展;adj.回顾的,回溯的

喜欢小橘子的英语笔记请大家收藏:(m.banbisw.com)小橘子的英语笔记半壁书屋更新速度全网最快。

上一章目录下一章存书签
站内强推穿书成反派师姐,女主咋先黑化了豪门蜜令:独占隐婚前妻疯狂的列车派对种田,我让全家成卷王虐文女主在反派怀里躺平爱国万人迷:男主祭天!祖国无边万古神帝新笔趣阁最新章节原神加漫威:遇到灭霸,开始摇人大秦之最强召唤穿书,她成了恶毒反派早死的女儿穿越之养儿不易带球跑后,疯批反派一夜白头综武日常:我的客栈住满了女主凡人修仙之我有一樽炼丹鼎鸤鸠柯南世界之柯学怪谈全球废土:我以机械比肩神明修仙?我有灵石就能成仙!娘子杀我,她心里有我!神诡世界:开局打造幽冥地府
经典收藏魔道幻境轮回谍杀吃瓜虐渣爽赢穿越也要讲逻辑惊!废材嫡女竟是绝品御兽师怎么,我信息素毒蘑菇你有意见?绝情帝少的头号新宠凤唳铜雀台我有金手指,回家种地怎么了!签到:穿书女配搅了女主的风光局农门长姐,女特种兵靠种田逆袭快穿:系统让我做个好人宇宙霸权之战无尽的轮回之都救命,恋爱脑和尚他好会海贼从岛主到国王王海从抽到嘲讽开始在九叔世界崛起兽世狂欢,绝色兽夫总是勾引我旺家小媳妇:寒门走出个小富婆儒雅随和的我怼人成圣?
最近更新又野又欲,惹上他休想逃宠妾改嫁后,清冷权臣强取豪夺携夫带崽流放后,霸气归来掌天下真千金有万界交易系统天灾末世:童养媳的古代生存日常穿成五零年末早死路人甲穿越异世:皇帝太无情身为浪客的我,浪迹诸天很合理吧农门炮灰觉醒后,穿越女开始慌了橙子与热牛奶圣黛:好姑娘你一定受了委屈无人不知莫笑相公痴怎么,没在霍格沃兹见过共生体火影:夕日红与漩涡鸣人跋扈公主实在娇,男人太多也烦恼七零作精娇又撩,禁欲糙汉被拿捏生存技能点满,我靠摸鱼抓虾养活妻女女尊星铁:满级魅力,面见银狼重生掀龙椅,我成了新帝的黑月光
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他类型小说